Miyazaki’s ‘Shuna’s Journey’ Finally Gets an English Translation – Multiversity Comics

In November, First Second will release Hayao Miyazaki’s “Shuna’s Journey” in a new English edition. Although most widely known for his anime films, especially those made by Studio Ghibli, Miyazaki’s work in manga is equally impressive – his manga “Nausicaä and the Valley of the Wind” is a masterpiece. absolute. “Shuna’s Journey”, originally published in 1983, contains beautiful watercolors by Miyazaki and prototypical elements that recur in his later works. The book is being translated by animation journalist Alex Dudok de Wit.

As de Wit describes it“Shuna’s Journey” “is not so much a manga as an emonogatari (illustrated story), with entirely watercolor images and text presented mainly as captions. It is based on a Tibetan folk tale, and the fantastic setting of pseudo-Central Asia has much in common with the world of “Nausicaä”.

“Shuna’s Journey” is set to be published in a bound volume on November 1, 2022. For details, see the original Associated Press ad.

From legendary animator Hayao Miyazaki comes a new classic manga about a prince on a quest for a grain of gold to save his land, never before released in English!

Shuna, the prince of a poor country, watches in despair as his people work to death to harvest the little grain that grows there. So when a traveler presents him with a sample of seeds from a mysterious country in the West, he sets out to find the source of the grain of gold, dreaming of a better life for his subjects.

It doesn’t take long for him to meet a proud girl named Thea. After freeing her from her captivity, he is pursued by his enemies, and while Thea escapes north, Shuna continues west, eventually reaching the Land of the Gods.

Will Shuna ever see Thea again? And will he return home after his quest for the grain of gold?

Comments are closed.